Can you briefly introduce yourself?
My name is Judith, I'm 27, I'm French and I currently live in London. I've been having the little bilingues project in mind since 2011, but I've never had the chance to make it happen until now.
Tell us a little about your passion for languages...
Have you had any pedagogical training?
What's your website all about? What services do you provide and what do you hope to accomplish through your website?
Why did you decide to provide all of your downloadable services for free? How are you funded and how do you plan to perpetuate the services you provide?Drawing and writing for children has always been a passion of mine. When I decided to launch the little bilingues adventure, I left all my other occupations behind and took the risk to dedicate all my time and energy to my passion, as long as I would be able to. Like many bloggers who publish articles or comic strips without compensation, I provide free French-English bilingual eBooks and complimentary activity sheets. I have been working on this project since June 2013 only and I had been saving money for that sole purpose. In addition, I have written and/or illustrated several children's books (in a completely different style to the Zazoo books) that will be published in 2014. So I hope that sales will allow me to earn a little money. The users of the website can support me by buying these books, ordering printed materials customized with the Zazoo characters or making a financial donation. But only if they want to and/or if the website has been useful to them of course!
What language learning method (or methods) do you promote?
On my website, activities are only written in the learning language and the books contain dialogues written in both French and English. Beginners discover a book written in two languages, with the support of their mother tongue, and do not remain focused on the translations. Children who already have a good knowledge of both languages improve their reflexes in linguistic gymnastics and strengthen their confidence in their minority language.
I think that children should have fun while learning. That is why I try to highlight illustrations, the Zazoo's pranks, some funny little details... just to make the learning process easier. The emotional links between parents-children and children-Zazoo are motors to the learning process too.
Finally, the principle of usefulness is based on the fact that the words and phrases from the books/activities are easily reusable by children in their daily lives. The benefit is immediate. I also insist on the discovery of cultures related to the French and English languages. And I remind everyone that my documents cannot fully replace lessons in bilingual/international schools and exchanges with other bilingual people.
Who are you hoping to reach through your website?
Who makes all the fun, beautiful illustrations for your downloadable books and coloring pages? Where do you get your inspiration? Do you work alone or are you collaborating with someone else?
How can users stay informed of new products and/or changes on your website?
In your opinion, why do bilingual children make better world citizens?
I am over the moon excited about Judith's project.
Please visit her website (available in both English and French!) and let me know what you think!
You'll be hearing more about her project in the upcoming weeks and months.